中国語について

こんにちはケイです。

今日は中国語の翻訳について書きます。

 

今回のトライアルでは中国語翻訳のトライアルにも挑戦しました。

ちなみに中国語は習い始めたばかりなので、

会話はさっぱりです。

相手が言っていることが分からないし、

仮に分かったとしても

何と返答すればよいのかも分かりません。

しかしながら、翻訳であれば、

会話よりも時間をかけて文を考えることができます。

 

トライアルを申し込むに際して、

早すぎる、と自分でも考えましたが、

「どこまでやればエントリーしていいのか」

という基準がそもそも分からんということで、

迷ったら挑戦するという方針の元、

とりあえず挑戦したのでした😅

 

英語ほどではないものの、中国語に関しても、

さまざまな情報を webで検索できる

便利な時代になりました。

たくさんのwebサイトの情報を参考にして、

なんとかトライアルを完了させました。

自分ひとりではとてもできなかったです。

そう考えると、辞書だけで翻訳をしていた

時代の方々は私からすると

凄まじい

の一言に尽きます。

一体どのようにしてその域に達するのか、

明確には想像できません…

 

さてさて、今日は中国語のレッスンです。

少しは会話もできるようにならねば😓

 

では今日も一日楽しんでいきましょう😆