中国語について
こんにちはケイです。
今日は中国語の翻訳について書きます。
今回のトライアルでは中国語翻訳のトライアルにも挑戦しました。
ちなみに中国語は習い始めたばかりなので、
会話はさっぱりです。
相手が言っていることが分からないし、
仮に分かったとしても
何と返答すればよいのかも分かりません。
しかしながら、翻訳であれば、
会話よりも時間をかけて文を考えることができます。
トライアルを申し込むに際して、
早すぎる、と自分でも考えましたが、
「どこまでやればエントリーしていいのか」
という基準がそもそも分からんということで、
迷ったら挑戦するという方針の元、
とりあえず挑戦したのでした😅
英語ほどではないものの、中国語に関しても、
さまざまな情報を webで検索できる
便利な時代になりました。
たくさんのwebサイトの情報を参考にして、
なんとかトライアルを完了させました。
自分ひとりではとてもできなかったです。
そう考えると、辞書だけで翻訳をしていた
時代の方々は私からすると
凄まじい
の一言に尽きます。
一体どのようにしてその域に達するのか、
明確には想像できません…
さてさて、今日は中国語のレッスンです。
少しは会話もできるようにならねば😓
では今日も一日楽しんでいきましょう😆