複数の言語を同時に学ぶということ
こんにちはケイです。
今日は英語以外の言語について書いていきます。
結論から記すと「まず英語できるようになれ」ということに尽きるんですがね…
- 同僚は外国人だらけ
海外在住ということは以前から書いていましたが、
私はいわゆる駐在員ではありません。
私の勤め先は現地の企業です。
ですので、同僚は外国人だらけです。
その中には韓国や中国の方も多いです。
そんなわけで、彼らの母国語に興味を持ったこともありました。
- 韓国語や中国語ってどうなの?
よく聞きますよね。
「韓国語は語順が日本語と同じだから日本人が学ぶには有利だ」とか
「日本人は漢字を使うから
中国語学習に有利だ」とかいう意見。
一言で言うと『ナメてはいかん』です。
凡人以下の私からすると、
言語の習得は簡単ではないとしか言えません。
- 時間がない
複数言語を同時に学ぶメリットももちろんあるんでしょうが、
『1言語当たりの学習時間が短くなる』
というデメリットは明白です。
しかもこれはかなり致命的なデメリットです。
- 結論
えーそんなわけで、
妙な色気を出さず、まずは英語だろ
という結論になりました。
なお、会社の公用語はもちろん英語ですが、
私は周りの言っていることが理解できず、
いつもテンパってます😭
お陰で胃に穴が空きそうな毎日です。